Boilerplate? W tłumaczeniu sprawozdania finansowego?
Zajmując się tłumaczeniem sprawozdania finansowego z języka angielskiego lub z polskiego na angielski napotykamy prędzej czy później na szereg terminów z branży sprawozdawczości rachunkowej, stosowanych w tego typu raportach. Sama doskonała znajomość języka może tłumaczowi, nawet doświadczonemu, nie wystarczyć, gdyż szereg określeń jest wymaganych przez standardy, normy i przepisy międzynarodowe dotyczące tłumaczenia sprawozdań finansowych, szczególnie, gdy dotyczy to korporacji międzynarodowych i firma z kapitałem zagranicznym. (więcej…)




